ႏွစ္ေဟာင္း လြန္ေျမာက္ ႏွစ္သစ္ ေရာက္ခ်ိန္တြင္ ကြၽန္မ၏ ႏိုင္ငံေရး ဘဝ ျဖတ္သန္းမႈကို ျပန္လည္ သံုးသပ္ၾကည့္ေသာ အခါ.. ျပည္သူ လူထု၏ ဒီမိုကေရစီႏွင့္ လူအခြင့္အေရး အတြက္ ၾကိဳးပမ္းသည့္ ကာလ၊ ေနအိမ္ အက်ယ္ခ်ဳပ္ က်ခံသည့္ ကာလ၊ ျပန္လည္ လြတ္ေျမာက္ လာသည့္ ကာလ ဟူ၍ ကာလ သံုးပါးကို ေတြ႔ျမင္ ရပါသည္။
ယင္းကာလ သံုးပါး စလံုးတြင္ ကြၽန္မ အတြက္ လည္းေကာင္း၊ ကၽြန္မ၏ ရည္မွန္းခ်က္ အတြက္ လည္းေကာင္း၊ ကြၽန္မ၏ ၾကိဳးပမ္း ေဆာင္ရြက္မႈမ်ား အတြက္ လည္းေကာင္း၊ ေထာက္ခံသူ အားေပးသူ ကူညီသူ အေျမာက္အမ်ား ရွိပါသည္။ ႏိုင္င့ံ ေခါင္းေဆာင္မ်ား၊ ဘာသာေရး ေခါင္းေဆာင္ၾကီးမ်ား၊ ျငိမ္းခ်မ္းေရး ႏိုဘယ္ ဆုရွင္မ်ား အပါအဝင္ ပုဂၢိဳလ္မ်ား၊ ကုလ သမဂၢ၊ ဥေရာပ သမဂၢ၊ အျပည္ျပည္ ဆိုင္ရာ လြတ္ျငိမ္း ခ်မ္းသာခြင့္ အဖြဲ႕ စသည္ စသည္ ပါဝင္ေသာ အဖြဲ႔အစည္းမ်ား၊ အေမရိကန္ႏွင့္ ဥေရာပ ႏိုင္ငံ အမ်ားအျပားမွ ႏိုင္ငံသူ ႏိုင္ငံသားမ်ား၊ ျပည္တြင္း ျပည္ပမွ ကၽြန္မတို႔ တိုင္းရင္းသား ျပည္သူမ်ား ပါဝင္ၾကပါတယ္။
ယင္းကာလ သံုးပါး စလံုးတြင္ ကြၽန္မ အတြက္ လည္းေကာင္း၊ ကၽြန္မ၏ ရည္မွန္းခ်က္ အတြက္ လည္းေကာင္း၊ ကြၽန္မ၏ ၾကိဳးပမ္း ေဆာင္ရြက္မႈမ်ား အတြက္ လည္းေကာင္း၊ ေထာက္ခံသူ အားေပးသူ ကူညီသူ အေျမာက္အမ်ား ရွိပါသည္။ ႏိုင္င့ံ ေခါင္းေဆာင္မ်ား၊ ဘာသာေရး ေခါင္းေဆာင္ၾကီးမ်ား၊ ျငိမ္းခ်မ္းေရး ႏိုဘယ္ ဆုရွင္မ်ား အပါအဝင္ ပုဂၢိဳလ္မ်ား၊ ကုလ သမဂၢ၊ ဥေရာပ သမဂၢ၊ အျပည္ျပည္ ဆိုင္ရာ လြတ္ျငိမ္း ခ်မ္းသာခြင့္ အဖြဲ႕ စသည္ စသည္ ပါဝင္ေသာ အဖြဲ႔အစည္းမ်ား၊ အေမရိကန္ႏွင့္ ဥေရာပ ႏိုင္ငံ အမ်ားအျပားမွ ႏိုင္ငံသူ ႏိုင္ငံသားမ်ား၊ ျပည္တြင္း ျပည္ပမွ ကၽြန္မတို႔ တိုင္းရင္းသား ျပည္သူမ်ား ပါဝင္ၾကပါတယ္။
ထိုသူမ်ား၏ ကာယကံ အားျဖင့္၊ ဝစီကံ အားျဖင့္၊ မေနာကံ အားျဖင့္ ရိုင္းပင္း ကူညီခဲ့သူမ်ား အတြက္ ကြၽန္မက အထူးတလည္ ေက်းဇူး ဥပကာရ တင္ရွိပါေၾကာင္း အေလးအနက္ ေဖာ္ျပ အပ္ပါတယ္။
အထူးသျဖင့္ ယခု တစ္ၾကိမ္ ျပန္လြတ္ရာတြင္ ပိုမို တက္ႂကြ ေနေသာ လူငယ္မ်ား အပါအဝင္ ျပည္သူမ်ားမွ အင္တိုက္ အားတိုက္ ေထာက္ခံ အားေပးမႈေၾကာင့္ ကြၽန္မ အလြန္ ဝမ္းေျမာက္ ၾကည္ႏူး ရပါသည္။ အမ်ိဳးသား ျပန္လည္ သင့္ျမတ္မႈ ရရွိေရး စစ္မွန္ေသာ ျပည္ေထာင္စု စိတ္ဓာတ္ တဖန္ ႏိုးထ ရွင္သန္လာေရးတို႔ အတြက္ ျပည္သူ႔ ႏိုင္ငံေရး လူမႈ ကြန္ယက္ၾကီး တစ္ရပ္ ထူေထာင္ျခင္းျဖင့္ ကြၽန္မတို႔ မျဖစ္မေန ၾကိဳးပမ္း ရပါဦးမယ္။ မဂၤလာ ႏွစ္သစ္တြင္ ခြန္သစ္ အားသစ္ လုပ္ငန္း ပံုစံသစ္ျဖင့္ တိုင္းရင္းသား ျပည္သူ အားလံုး လက္တြဲ ၾကိဳးပမ္း ၾကပါစို႔ဟု ႏႈိးေဆာ္ရင္း ႏူတ္ခြန္း ဆက္သ လိုက္ပါသည္။
ရက္စြဲ ၁-၁-၂၀၁၁
ဒီမိုကေရစီေရး မုခ်ေအာင္ရမည္
ေအာင္ဆန္းစုၾကည္။
Daw Aung San Suu Kyi's New Year Message for 2011
Yangon, December 31 -- Given below is the advanced copy of the NewYear Message of democracy icon Aung San Suu Kyi acquired by ++++++.
...This message is to be issued in Burmese on January 1 next year.
“On studying my political life at the time of the New Year, I foundout three periods – t...he period of my struggle for democracy and humanrights for the people, the period of house arrest and the period after my release.
“In all these three periods, the great majority of people have comeout in support of me as well as my aspirations and my struggles. These peoples include leaders of nations, leaders of religiousdenominations, Nobel laureates, United Nations, European Union,Amnesty International, peoples of United States and many European
countries and people of all nationalities in and out of our country.
“I would like to stress my deep gratitude to all these peoples."
“I am very happy to note that more enthusiastic and tremendous support has been shown to me by the people including youths on myrelease from detention this time. I shall relentlessly struggle for bringing about a wide-ranging political and social network for national reconciliation and re-emergence of genuine Union Spirit.
Allow me to call on all the people of the country to join with me in this task with renewed vigour. This is my message.”The cause of democracy shall certainly prevail.
( Signature )
Aung San Suu Kyi
As Aung San Suu Kyi came out of office, the awaiting newsmen requested her to speak a few words in English on the occasion of the New Year eve.
Aung San Suu Kyi in English said: “We hope that we will see a year that is happier for all the people of the world including the peopleof Burma. We do hope for more inclusive political process in the country that will bring about national reconciliation. We do also hope that there would be greater freedom of information for the sake of journalists and correspondents in Burma.”
(Source: Inside Burma)
အထူးသျဖင့္ ယခု တစ္ၾကိမ္ ျပန္လြတ္ရာတြင္ ပိုမို တက္ႂကြ ေနေသာ လူငယ္မ်ား အပါအဝင္ ျပည္သူမ်ားမွ အင္တိုက္ အားတိုက္ ေထာက္ခံ အားေပးမႈေၾကာင့္ ကြၽန္မ အလြန္ ဝမ္းေျမာက္ ၾကည္ႏူး ရပါသည္။ အမ်ိဳးသား ျပန္လည္ သင့္ျမတ္မႈ ရရွိေရး စစ္မွန္ေသာ ျပည္ေထာင္စု စိတ္ဓာတ္ တဖန္ ႏိုးထ ရွင္သန္လာေရးတို႔ အတြက္ ျပည္သူ႔ ႏိုင္ငံေရး လူမႈ ကြန္ယက္ၾကီး တစ္ရပ္ ထူေထာင္ျခင္းျဖင့္ ကြၽန္မတို႔ မျဖစ္မေန ၾကိဳးပမ္း ရပါဦးမယ္။ မဂၤလာ ႏွစ္သစ္တြင္ ခြန္သစ္ အားသစ္ လုပ္ငန္း ပံုစံသစ္ျဖင့္ တိုင္းရင္းသား ျပည္သူ အားလံုး လက္တြဲ ၾကိဳးပမ္း ၾကပါစို႔ဟု ႏႈိးေဆာ္ရင္း ႏူတ္ခြန္း ဆက္သ လိုက္ပါသည္။
ရက္စြဲ ၁-၁-၂၀၁၁
ဒီမိုကေရစီေရး မုခ်ေအာင္ရမည္
ေအာင္ဆန္းစုၾကည္။
Daw Aung San Suu Kyi's New Year Message for 2011
Yangon, December 31 -- Given below is the advanced copy of the NewYear Message of democracy icon Aung San Suu Kyi acquired by ++++++.
...This message is to be issued in Burmese on January 1 next year.
“On studying my political life at the time of the New Year, I foundout three periods – t...he period of my struggle for democracy and humanrights for the people, the period of house arrest and the period after my release.
“In all these three periods, the great majority of people have comeout in support of me as well as my aspirations and my struggles. These peoples include leaders of nations, leaders of religiousdenominations, Nobel laureates, United Nations, European Union,Amnesty International, peoples of United States and many European
countries and people of all nationalities in and out of our country.
“I would like to stress my deep gratitude to all these peoples."
“I am very happy to note that more enthusiastic and tremendous support has been shown to me by the people including youths on myrelease from detention this time. I shall relentlessly struggle for bringing about a wide-ranging political and social network for national reconciliation and re-emergence of genuine Union Spirit.
Allow me to call on all the people of the country to join with me in this task with renewed vigour. This is my message.”The cause of democracy shall certainly prevail.
( Signature )
Aung San Suu Kyi
As Aung San Suu Kyi came out of office, the awaiting newsmen requested her to speak a few words in English on the occasion of the New Year eve.
Aung San Suu Kyi in English said: “We hope that we will see a year that is happier for all the people of the world including the peopleof Burma. We do hope for more inclusive political process in the country that will bring about national reconciliation. We do also hope that there would be greater freedom of information for the sake of journalists and correspondents in Burma.”
(Source: Inside Burma)
No comments:
Post a Comment
လြတ္လပ္စြာ ေ၀ဖန္ေရးသားခြင့္ရွိပါသည္။ အမ်ားသူငါဖတ္ရန္မသင့္ေသာ ရုိင္းျပေသာစကားလံုးမ်ား သံုးစြဲပါက ဖ်က္ျခင္းခံရပါမည္။
ေ၀ဖန္ေရးနွင့္ အၾကံေပးျခင္းမ်ားကို လိႈက္လွဲစြာၾကိဳဆိုရလ်က္။
ေလးစားစြာျဖင့္
ေအးနႏၵာေအာင္